Psalms 105:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Кайданами мучили ноги його, залізо пройшло в його тіло,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
У диби закували йому ноги, повісили йому на шию залізні пута,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Кайданами сковали його ноги; життє його було в желїзних путах,
Ukrainian 1905
Кайданами сковали його ноги; життє його було в желїзних путах,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І в їхньому зборі розгорівся огонь, полумінь попалив грішних.
Ukrainian 2011
В їхньому зібранні спалахнув вогонь, — полум’я попалило грішників.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Душа їхня відверталася від усякої поживи, і наблизилися вони до воріт смерти.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І спалахнув огонь у юрмищі їхньому, і полум’я спопелило лиходіїв.
Ukrainian UMT
Кайданами йому скували ноги, а шию затягли в залізний комір,