Psalms 105:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Він перемінив їхнє серце, щоб народа Його ненавиділи, щоб брались на хитрощі проти рабів Його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Перевернув їхнє серце, щоб зненавиділи люд його, щоб коїли слугам його лукавства.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Допустив же серцю їх ненавидїти нарід його, видумувати напастї проти слуг його.
Ukrainian 1905
Допустив же серцю їх ненавидїти нарід його, видумувати напастї проти слуг його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І нарікали в своїх поселеннях, не послухалися господнього голосу.
Ukrainian 2011
Тож нарікали у своїх поселеннях, не послухалися Господнього голосу.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
скаже Він — і здійметься буйний вітер, який високо підносить хвилі, —
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І ремствували в шатрах своїх, і нехтували голосом Господнім.
Ukrainian UMT
І вже прихильності до Якова синів не мали, рабів своїх зненавидів Єгипет, зле замишляти проти них почав.