Psalms 106:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Ukrainian
і щоб повалити їхнє потомство посеред народів, та щоб розпорошити їх по країнах!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і між народами розсіє їхнє потомство, самих же їх розвіє геть по землях.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І повалить потомство їх під ярмо народів і розсипле їх по землях.
Ukrainian 1905
І повалить потомство їх під ярмо народів і розсипле їх по землях.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
вони стривожилися, сколихнулися наче пяний, і вся їхня мудрість потонула.
Ukrainian 2011
Вони розбушувалися, заточуються, наче п’яні, — і вся їхня мудрість пропала.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Вони крутяться і хитаються, мов п’яні, і вся мудрість їхня щезає.
Ukrainian UMT
нащадків їхніх вимести й розвіяти по світу.