Psalms 106:32 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Ukrainian
і розгнівали Бога вони над водою Меріви, і через них стало зле для Мойсея,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І розгнівали його над Меріва-водами, і через них дізнав і Мойсей лиха.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ще прогнївили Бога над водами Мериви; і задля них дізнав Мойсей лиха.
Ukrainian 1905
Ще прогнївили Бога над водами Мериви; і задля них дізнав Мойсей лиха.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
хай його піднімуть вгору в зборі народу і на престолі старшин хай вихваляють його.
Ukrainian 2011
Хай величають Його на зібраннях народу, на засіданні старців нехай Його прославляють!
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Нехай звеличують Його у зібранні народному і нехай прославляють Його на сході старшини.
Ukrainian UMT
Та знову Бога прогнівили у Меріві і через те примусили Мойсея зле вчинити.