Psalms 107:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Ukrainian
Він змінює бурю на тишу, і стихають їхні хвилі,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він зробив з бурі тишу і втихомирив морські хвилі,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він переміняє хуртовину на тишину, і филї втихомирились.
Ukrainian 1905
Він переміняє хуртовину на тишину, і филї втихомирились.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А ворогів моїх нехай покриє безчестя і, як одежею, нехай вони покриються соромом своїм.
Ukrainian UMT
Він бурю стишив і хвилі вгамувались.