Psalms 107:40 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Ukrainian
Виливає Він ганьбу на можних, і блудять вони без дороги в пустині,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І той, що на князів кидає ганьбу, що їх блукати силує глухою пустинею,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він кидає сором на князїв, і велить їм блукати в безлюддї і в безвіддї;
Ukrainian 1905
Він кидає сором на князїв, і велить їм блукати в безлюддї і в безвіддї;
Ukrainian UMT
Господь вельможним пиху збив, пустив поневірятись по безлюдних, здичавілих землях.