Psalms 118:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Ukrainian
Камінь, що його будівничі відкинули, той наріжним став каменем,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Камінь, яким знехтували будівничі, став головним на розі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Камінь, котрого відкинули будівничі, угольним каменем стався.
Ukrainian 1905
Камінь, котрого відкинули будівничі, угольним каменем стався.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Забери від мене погорду і зневагу, бо я шукав твої свідчення.
Ukrainian 2011
Зніми з мене ганьбу і зневагу, адже я прагнув Твоїх свідчень.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Звільни мене від обмови і ганьби, бо я дотримуюся одкровень Твоїх.
Ukrainian UMT
Той камінь, що будівельники відкинули, виявився краєугольним каменем.