Psalms 118:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Ukrainian
Ти мій Бог, і я буду Тебе прославляти, мій Боже, я буду Тебе величати!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ти єси Бог мій, і я дякую тобі, о Боже мій, тебе я буду возносити.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ти Бог мій, і буду прославляти тебе; Боже мій, тебе величати буду.
Ukrainian 1905
Ти Бог мій, і буду прославляти тебе; Боже мій, тебе величати буду.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Підупала від виснаження моя душа. Скріпи мене твоїми словами.
Ukrainian 2011
Поникла від виснаження моя душа: зміцни мене Своїми словами!
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Душа моя тане від скорботи: зміцни мене за словом Твоїм.
Ukrainian UMT
Ти — Бог мій, дякуватиму Тобі, я возвеличувати буду свого Бога!