Psalms 12:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(12-6) Через утиск убогих, ради стогону бідних тепер Я повстану, говорить Господь, поставлю в безпеці того, на кого розтягують сітку!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
“Нашим язиком ми чудеса появимо, в нас є губи! Хто пан над нами?”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Задля насилля над нещасними, задля стогнання бідних встану тепер, - говорить Господь, обезпечу того, на кого розлютились.
Ukrainian 1905
Задля насилля над нещасними, задля стогнання бідних встану тепер, - говорить Господь, обезпечу того, на кого розлютились.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
щоб часом мій ворог не сказав: Я його переміг. Ті, що мене турбують зрадіють, якщо я спотикнуся.
Ukrainian 2011
щоб не сказав мій ворог: Я його переміг! Ті, які мене цькують, зрадіють, якщо я спотикнуся.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Щоб не сказав ворог мій: «Я переміг його» і щоб не зраділи вороги мої, коли б я похитнувся.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Щоб не сказав ворог мій: Я здолав його! і ті, що гноблять мене, радітимуть, коли я захитаюся.
Ukrainian UMT
Ті люди просторікують: «Ми знаєм, що і як казати, аби було собі на користь. То хто ж у світі може нами керувати?»