Psalms 124:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
коли б не Господь, що був з нами, як повстала була на нас людина,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
якби Господь не був з нами, коли на нас повстали були люди,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як би не був Господь з нами, коли люде проти нас встали,
Ukrainian 1905
Як би не був Господь з нами, коли люде проти нас встали,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Гори довкруг нього, і Господь довкруг свого народу від тепер і на віки.
Ukrainian 2011
Гори навколо нього, а Господь — навколо Свого народу — віднині й довіку;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тоді були душі наші повні радости, і з уст наших лилася пісня. Тоді між народами говорили: «Велике сотворив Господь над ними».
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Гори довкола Єрусалиму, а Господь – довкола народу Свого віднині й навіки.
Ukrainian UMT
якби ж то не Господь, Який лишився з нами?