Psalms 124:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
то нас поковтали б живцем, коли розпалився на нас їхній гнів,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
живцем тоді були б нас проковтнули, коли на нас запалав їхній гнів.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
То живцем проковтнули б нас, як запалав гнїв їх проти нас;
Ukrainian 1905
То живцем проковтнули б нас, як запалав гнїв їх проти нас;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо не оставить палицю грішних над жеребом праведних, щоб праведні не простягнули в беззаконні своїх рук.
Ukrainian 2011
адже Він не залишить жезла грішників над жеребом праведних, аби праведні не потяглися своїми руками до беззаконня.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Так, Господь явив над нами велике; ми раділи серцем.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо не залишить Господь жезла лиходіїв над жеребом праведних, щоб праведні не простягли рук своїх до беззаконня.
Ukrainian UMT
Щоб сталося, коли на нас напали люті вороги, вони би проковтнули нас живцем, як тільки розгнівалися на нас!