Psalms 143:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А в Своїм милосерді понищ моїх ворогів, і вигуби всіх, хто ненавидить душу мою, бо я раб Твій!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І в гніві твоїм знищ моїх, супротивників! І вигуби всіх гнобителів душі моєї! Бо я - слуга твій.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А по милостї твоїй вигуби ворогів моїх, і гнобителїв душі моєї занапасти! Я бо слуга твій.
Ukrainian 1905
А по милостї твоїй вигуби ворогів моїх, і гнобителїв душі моєї занапасти! Я бо слуга твій.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Яких сини наче нові саджанці посаджені в їхній молодості, їхні дочки гарні, прикрашені наче подоба храму,
Ukrainian 2011
Їхні сини, як нові саджанці, посаджені в їхній молодості, а дочки їхні — гарні, подібні до храму.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
щоб дізналися сини людські про могутність Твою і про славну велич Царства Твого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Нехай будуть сини наші, мов пишні рослини за їхньої молодості; а доньки наші, ніби майстерно різьблені стовпи в палатах.
Ukrainian UMT
Яви Свою любов і ворогів моїх побий, моїх затятих ворогів згуби, бо я — Твій слуга.