Psalms 143:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Я згадую дні стародавні, над усіми Твоїми чинами роздумую, говорю про діла Твоїх рук.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я згадую дні давні, роздумую над усіма вчинками твоїми і над ділами рук твоїх міркую.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Згадаю днї давні, про дїла твої промишляючи; думаю-гадаю над творивом рук твоїх.
Ukrainian 1905
Згадаю днї давні, про дїла твої промишляючи; думаю-гадаю над творивом рук твоїх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Господи, прихили твої небеса і зійди, доторкнися гір, і задимляться.
Ukrainian 2011
Господи, нахили Своє небо, зійди, доторкнися до гір — і задимляться.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
а я буду говорити про велич слави святині Твоєї і розповідати про чуда Твої.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Господе! Прихили небеса Твої і зійди! Торкнися гір, і задиміють.
Ukrainian UMT
Я пам’ятаю все, що Ти колись зробив, я думаю про всі Твої діла, кажу про все, що здійснене Тобою.