Psalms 143:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Об'яви мені вранці Своє милосердя, бо на Тебе надіюсь, повідом Ти мене про дорогу, якою я маю ходити, бо до Тебе підношу я душу свою!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Дай мені вранці відчути твою милість, бо я на тебе покладаюсь. Вкажи мені дорогу, якою слід мені ходити, до тебе бо підношу мою душу.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вранцї дай почути милість твою! Бо на тебе вповаю. Яви менї дорогу, котрою ступати маю! Бо до тебе підношу душу мою.
Ukrainian 1905
Вранцї дай почути милість твою! Бо на тебе вповаю. Яви менї дорогу, котрою ступати маю! Бо до тебе підношу душу мою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
яких уста висказали марне, і їхня правиця - правиця неправди.
Ukrainian 2011
уста яких говорили марне, а їхня правиця — це правиця неправди.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Щедрий і милостивий Господь, довготерпеливий і многомилостивий.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Котрих уста мовлять марнотне, – і котрих правиця – правиця брехні.
Ukrainian UMT
Нехай світанки подарують Твою ласку незрадливу, бо покладаюся на Тебе. Навчи, яким шляхом іти в житті, адже життя моє — в Твоїх руках.