Psalms 146:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
що створив небо й землю, море - й усе, що є в них; що вірність береже повіки,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Що сотворив небо і землю, море і все, що в йому; що стереже вірність по віки;
Ukrainian 1905
Що сотворив небо і землю, море і все, що в йому; що стереже вірність по віки;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Господь приймає лагідних, а впокоряє грішних аж до землі.
Ukrainian 2011
Господь приймає лагідних, а грішних покоряє аж до землі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Кидає град Свій грудками, а проти морозів Його хто встоїть?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Сумирних підносить Господь, а лиходіїв принижує до землі.
Ukrainian UMT
Господь — це Той, Хто сотворив і небеса, і землю, і море, і все те, що заселяє їх. Він Той, Хто вічно вірність зберігає.