Psalms 148:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
гори та пагірки всі, плідне дерево та всі кедрини,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Гори й усі пагорби, садовина й усі кедри.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Жадному народові не вдїяв того, і присудів його вони не пізнали. Аллилуя!
Ukrainian 1905
Ви гори і узгіря, садовина і всї кедри,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Гори і всі горби, плодоносні дерева і всі кедри.
Ukrainian 2011
гори й усі узвишшя, плодоносні дерева й усі кедри,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
вчинити над ними суд написаний. Слава ця буде всім святим Його. Алилуя.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Гори і всі пагорби, дерева плодові і всі кедри,
Ukrainian UMT
Славте Його усі пагорби, гори, кедри і сади фруктові.