Psalms 16:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Я сказав Господеві: Ти Бог мій, добро моє тільки в Тобі!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я кажу Господеві: “Ти - мій Господь, -добро моє; немає нічого над тебе.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ти, душе моя, сказала Господу: Ти єси Господь. Моя доброта не сягає до тебе.
Ukrainian 1905
Ти, душе моя, сказала Господу: Ти єси Господь. Моя доброта не сягає до тебе.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Від твого лиця хай вийде мій суд, мої очі хай побачать праведність.
Ukrainian 2011
Нехай вийде присуд для мене від Твого обличчя, нехай мої очі побачать праведність.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Від Тебе Самого нехай вийде суд мій, очі Твої нехай побачать правоту.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Від Твого лиця суд мені нехай постане; нехай подивляться очі Твої на правоту.
Ukrainian UMT
Кажу я Господу: «Ти — мій Володар. Благословення все моє — від Тебе!»