Psalms 18:46 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Ukrainian
(18-47) Живий Господь, і благословенна будь, скеле моя, і нехай Бог спасіння мойого звеличиться,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Чужі бліднуть і, тремтячи, вилазять із своїх замків.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Господь жиє, і благословенна будь моя скеля, і нехай буде прославлений Бог мого спасення!
Ukrainian 1905
Господь жиє, і благословенна будь моя скеля, і нехай буде прославлений Бог мого спасення!
Ukrainian UMT
І мужність втративши, чужинці ті, зі схованок повибігають, тремтячи від страху.