Psalms 18:47 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Ukrainian
(18-48) Бог, що помсти за мене дає, і що народи під мене підбив,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Нехай живе Господь, благословенна нехай буде моя Скеля. І вознесен нехай буде Бог, мій Спаситель;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бог, що дав менї помститись, і покорив менї народи,
Ukrainian 1905
Бог, що дав менї помститись, і покорив менї народи,
Ukrainian UMT
Нехай живе Господь. Благословенна Скеля, Мій Бог, Який дарує перемогу, хай піднесеться!