Psalms 19:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(19-7) Вихід його з краю неба, а обіг його аж на кінці його, і від спеки його ніщо не заховається.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і воно, немов жених, виходить із світлиці, веселе, немов велетень, що шлях свій пробігає.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Від краю небес свій вихід зачинає, і кругобігом до кінця їх доходить, і нїщо не сховається перед жаром його.
Ukrainian 1905
Від краю небес свій вихід зачинає, і кругобігом до кінця їх доходить, і нїщо не сховається перед жаром його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Зрадіємо твоїм спасінням і звеличимося іменем нашого Бога. Хай Господь виповнить всі твої прохання.
Ukrainian 2011
Ми радітимемо Твоїм спасінням і будемо звеличені Ім’ям нашого Бога. Нехай Господь виконає всі твої прохання.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Звеселімося ж спасінням твоїм, і в ім’я Господа Бога нашого звеличмося; Господь виконає всі прохання твої.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ми будемо радіти у спасінні Твоєму, і в ім’я Бога нашого піднесемо наші знамена. Нехай Господь виконає всі прохання твої.
Ukrainian UMT
І щастям світиться воно, немов у спальні наречений, немов атлет, готовий до змагання.