Psalms 19:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(19-8) Господній Закон досконалий, він зміцнює душу. Свідчення Господа певне, воно недосвідченого умудряє.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Від краю неба його вихід, і кругобіг його - до другого краю. І ніщо не сховається від його жару.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Закон Господнїй звершений, душу оживляє; сьвідоцтво Господнє вірне простоту навчає.
Ukrainian 1905
Закон Господнїй звершений, душу оживляє; сьвідоцтво Господнє вірне простоту навчає.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Тепер я взнав, що Господь спас свого помазанника. Хай його вислухає з свого святого неба. Спасіння в силах його правиці.
Ukrainian 2011
Тепер я дізнався, що Господь спас Свого помазанця. Він вислухає його зі Свого святого неба, — спасіння в силі Його правиці.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тепер я знаю, що Господь спасає Христа Свого; з святих небес Своїх відповідає Йому могутністю спасаючої правиці Своєї.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Нині спізнав я, що Господь рятує помазанця Свого; відповідає йому із святих небес Своїх могутністю рятівної правиці Своєї.
Ukrainian UMT
На горизонті сонце починає шлях й закінчує його на небосхилі! Й від його жару не сховається ніщо.