Psalms 22:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(22-5) На Тебе надіялись наші батьки, надіялися і Ти визволив їх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Таж ти - святий, возсідаєш на хвалах Ізраїлевих!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
На тебе вповали батьки наші; вони вповали, і ти заступив їх.
Ukrainian 1905
На тебе вповали батьки наші; вони вповали, і ти заступив їх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо якщо й піду посеред смертної тіні, не боятимуся зла, бо Ти є зі мною. Твоя палиця і твій посох, вони мене потішили.
Ukrainian 2011
Коли я піду навіть серед смертної тіні, не злякаюся зла, бо Ти зі мною. Твій жезл і Твій посох — вони втішили мене.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли піду навіть у тіні смертній, не боятимуся зла, бо Ти зі мною; жезл Твій і палиця Твоя — вони потішили мене.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо я піду навіть долиною смертної тіні, не злякаюся лиха, тому що Ти зі мною; Твій жезл і Твій посох – вони втішають мене.
Ukrainian UMT
Боже, Ти — святий, Ти справжній цар Ізраїлю, Тебе народ ізраїльський невтомно прославляє!