Psalms 23:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Тільки добро й милосердя мене супроводити будуть по всі дні мого життя, а я пробуватиму в домі Господньому довгі часи!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Добрість і милість будуть мене супроводити усі дні життя мого, і житиму в домі Господнім по віки вічні.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Так, милосердє і благодать будуть провожати мене по всї днї життя мого; і жити му в домі Господнїм по всї днї.
Ukrainian 1905
Так, милосердє і благодать будуть провожати мене по всї днї життя мого; і жити му в домі Господнїм по всї днї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Це рід тих, що його шукають, що шукають лиця Бога Якова.
Ukrainian 2011
Це покоління тих, які шукають Його, — шукають обличчя Бога Якова. (Музична пауза).
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Це рід тих, що шукають Господа, шукають лиця Твого, Боже Яковів.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Такий рід усіх, що шукають Його, шукають обличчя Твого, Боже Якова!
Ukrainian UMT
І справді, щедрість і любов Твої до скону днів моїх мене не лишать. І довго-довго ще лишатимуся я в Оселі Господа.