Psalms 24:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
нехай носить він благословення від Господа, а праведність від Бога спасіння свого!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він матиме від Господа благословення і ласку від Бога свого спасіння.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тому буде благословеннє від Господа і справедливість від Бога спасителя його.
Ukrainian 1905
Тому буде благословеннє від Господа і справедливість від Бога спасителя його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Провадь мене в твоїй правді і повчи мене, бо Ти є мій Бог спаситель, і Тебе я терпів ввесь день.
Ukrainian 2011
Провадь мене згідно зі Своєю правдою і навчай мене, бо Ти — Бог, Спаситель мій, і я Тебе з нетерпінням очікую весь день.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Настав мене на істину Твою і навчи, бо Ти — Бог спасіння мого, на Тебе повсякчас я надію покладаю.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Заверни мене на істину Твою і навчи мене; бо Ти Бог порятунку мого; на Тебе сподіваюся щодня.
Ukrainian UMT
лиш той у Господа знайде благословення, дістане милість Божу лише той, хто служить їм і принесе звитягу.