Psalms 24:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Хто ж то Цар слави? Господь сильний й могутній, Господь, що потужний в бою!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
“Хто він - отой Цар слави?” “Господь могутній і потужний, Господь потужний у битві.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хто ж бо той царь слави? Господь сильний і потужний! Господь все в бою всемогущий!
Ukrainian 1905
Хто ж бо той царь слави? Господь сильний і потужний! Господь все в бою всемогущий!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Господь добрий і правий. Через це покладе закон тим, що грішать в дорозі.
Ukrainian 2011
Господь — добрий і праведний, тому видасть закон для тих, які грішать у дорозі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Господь благий і праведний, тому наставляє грішника на путь спасіння.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Добродійний і праведний Господь; а тому завертає грішників на шлях.
Ukrainian UMT
Хто цей славетний Цар? То всемогутній Господь всесильний, Господь, непереможний воїн.