Psalms 26:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А я буду ходити в своїй непорочності, визволь мене та помилуй мене!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я ж у моїй невинності ходжу; спаси мене і зглянься на мене.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Я ж ходжу в невинностї. Спаси мене і помилуй мене!
Ukrainian 1905
Я ж ходжу в невинностї. Спаси мене і помилуй мене!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Навчи мене, Господи, твоєї дороги і провадь мене по прямій стежці задля моїх ворогів.
Ukrainian 2011
Господи, визнач законом дорогу Свою, — задля моїх ворогів веди мене прямою стежкою.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Навчи ж мене, Господи, путей Твоїх і настанови на стежку правди, задля ворогів моїх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Навчи мене, Господе, шляхові Твоєму і настанови мене на стежку правди, заради ворогів моїх;
Ukrainian UMT
А я життя у чистоті проводжу, будь милосердний, порятуй мене!