Psalms 31:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(31-4) Бо ти скеля моя та твердиня моя, і ради Ймення Свого Ти будеш провадити мене й керувати мене!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Нахили до мене твоє вухо, спаси мене притьмом, будь скелею прибіжища для мене, твердинею міцною, щоб мене урятувати!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ти бо єси скеля моя, башта моя, і задля імени твого веди мене й навчай мене.
Ukrainian 1905
Ти бо єси скеля моя, башта моя, і задля імени твого веди мене й навчай мене.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо я замовк, мої кості постарілися від того, що я кликав цілий день.
Ukrainian 2011
Оскільки я замовк, мої кості зістарілися від того, що я стогнав увесь день.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли я замовк, постарілися кості мої від благання мого увесь день.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Коли я мовчав, виснажилися кості мої від щоденного стогону мого.
Ukrainian UMT
Увагою не обійди мене, будь ласка, прийди мерщій мені допомогти. Стань нездоланною для ворогів горою, твердинею моєю, захисти.