Psalms 33:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
приглядається з місця оселі Своєї до всіх, хто замешкує землю:
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він дивиться з місця побуту свого на всіх землі мешканців,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
З престола дому свого дивиться він на всїх живущих на землї;
Ukrainian 1905
З престола дому свого дивиться він на всїх живущих на землї;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Спини твій язик від зла і твої губи, щоб не говорили обмани.
Ukrainian 2011
Тож утримай свій язик від зла і свої уста, щоб не говорили лукаве.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
стримуй язик свій від зла, і уста твої нехай не будуть облесливі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Нехай притримує язика свого від лихого і вуста свої від підступних слів.
Ukrainian UMT
З престолу в небі бачить Він земних істот.