Psalms 33:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Душа наша надію складає на Господа, Він наша поміч і щит наш,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Душа наша Господа чекає; він - наша допомога, щит наш.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Душа наша чекає на Господа; він наша поміч і щит наш.
Ukrainian 1905
Душа наша чекає на Господа; він наша поміч і щит наш.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Численні болі в праведних, і з усіх їх визволить їх Він.
Ukrainian 2011
Багато скорбот у праведних, та від них усіх визволить їх [Господь].
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Багато скорбот у праведника, та від усіх них визволить його Господь.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Багато скорботи у праведного, але від усіх їх визволяє його Господь.
Ukrainian UMT
І ми від Господа чекаєм допомоги, бо Він наш рятівник і захисник.