Psalms 33:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Словом Господнім учинене небо, а подихом уст Його все його військо.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Словом Господнім створене небо, і подихом уст його - вся його оздоба.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Словом Господнїм сотворені небеса, і все войнство їх - подихом уст його.
Ukrainian 1905
Словом Господнїм сотворені небеса, і все войнство їх - подихом уст його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Приступіть до Нього і просвітіться, і ваші лиця не завстидаються.
Ukrainian 2011
Підійдіть до Нього і просвітіться, і ваші обличчя не будуть засоромлені.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Приступіть до Нього й просвітіться, і лиця ваші не осоромляться.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Хто підносив погляд на Нього, ті були просвітлені, і лиця їхні не осоромляться.
Ukrainian UMT
З веління Господа з’явились небеса, від подиху Його засяяли небесні зорі.