Psalms 34:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(34-4) Зо мною звеличуйте Господа, і підносьте ім'я Його разом!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Душа моя нехай Господом хвалиться; нехай покірні чують те й веселяться.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Звеличайте Господа вкупі зо мною, і вознесїм імя його!
Ukrainian 1905
Звеличайте Господа вкупі зо мною, і вознесїм імя його!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Витягни меч і загороди тим, що мене переслідують. Скажи моїй душі: Я твоє спасіння.
Ukrainian 2011
Витягни меча і перепини тих, які мене переслідують. Скажи моїй душі: Я — твоє спасіння.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вийми меч і загороди дорогу тим, що переслідують мене. Скажи душі моїй: «Я твоє спасіння».
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Приготуй списа і перетни шлях переслідувачам моїм; скажи душі моїй: Я – порятунок твій!
Ukrainian UMT
Господа звеличує моя душа. Всі гноблені почують мою радість.