Psalms 35:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Свідки встають неправдиві, чого я не знав питають мене,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Устають несправедливі свідки, допитують у мене, чого я не знаю.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Встають несправедливі сьвідки, допитують в мене, про що я не знаю.
Ukrainian 1905
Встають несправедливі сьвідки, допитують в мене, про що я не знаю.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Додай твоє милосердя тим, що тебе знають, і твою праведність тим, що праведні серцем.
Ukrainian 2011
Продовж милість Свою до тих, які Тебе знають, і праведність Свою до тих, котрі праведні серцем.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Нехай буде милість Твоя на тих, що визнають Тебе, і правда Твоя на добрих серцем.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Учини тривалою милість Твою до тих, що знають Тебе, і правду Твою до людей, правих у серці.
Ukrainian UMT
Лихі людці на мене повстають і звинуватять в тім, про що не знаю.