Psalms 35:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А я, як вони хворували були, зодягався в верету, душу свою мучив постом, молитва ж моя поверталась на лоно моє...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я ж, як вони хворували, надягав волосяницю, присмиряв постом мою душу і моливсь у моїм серці.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А я, коли вони нездужали, надягав волосїнну плахту, смиряв постом душу і молитва моя верталась до грудї моєї;
Ukrainian 1905
А я, коли вони нездужали, надягав волосїнну плахту, смиряв постом душу і молитва моя верталась до грудї моєї;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Там впали ті, що чинять беззаконня, викинені були і не можуть встати.
Ukrainian 2011
Там упали ті, які чинять беззаконня, їх викинули геть — і не можуть вони встати.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо впали ті, що чинили беззаконня, впали і не можуть встати. Слава…
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Там упали ті, що чинять беззаконня, повалено їх, і не зможуть підвестися.
Ukrainian UMT
Коли вони хворіли, я сумував, постився. Та що ж взамін отримав я?