Psalms 35:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Ukrainian
свої уста на мене вони розкривають, говорять: Ага, ага! Наші очі це бачили!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І на мене роззявляють рот свій, кажуть: “Ага! Ага! Бачили очі наші!”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І проти мене роззявили вони пельки свої, покликуючи: Ого! Ого! видїли очі наші!
Ukrainian 1905
І проти мене роззявили вони пельки свої, покликуючи: Ого! Ого! видїли очі наші!
Ukrainian UMT
Плітки про мене розпускають, пащекують: «Ага, ми бачили, що він зробив!»