Psalms 35:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Нехай засоромляться й будуть поганьблені ті, хто чатує на душу мою; хай відступлять назад і нехай посоромляться ті, хто лихо мені замишляє.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Нехай засоромляться і застидаються ті, що на життя моє чигають; нехай назад відступлять і почервоніють ті, що замишляють зло на мене.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нехай осоромляться ті, що наважили на життє моє; нехай відступлять назад ті, що задумали зло проти мене!
Ukrainian 1905
Нехай осоромляться ті, що наважили на життє моє; нехай відступлять назад ті, що задумали зло проти мене!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Слова його уст беззаконня і обмана, він не забажав зрозуміти, щоб робити добро.
Ukrainian 2011
Слова його уст — беззаконня і підступ; він не забажав зрозуміти, як чинити добро.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але слова уст його — неправда і лукавство, він не хоче навчитися чинити добро.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Слова уст його – неправда і лукавство; не хоче він набиратися мудрости, щоб учиняти добро.
Ukrainian UMT
А ті, що хочуть відібрати моє життя, нехай розбиті будуть і ганьбою вкриті. Нехай відступиться і кинеться тікати, хто замишляє лихо проти мене.