Psalms 37:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Безбожні меча добувають та лука свого натягають, щоб звалити нужденного й бідного, щоб порізати людей простої дороги,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Беззаконники добувають меча й лука, щоб повалити вбогого й нужденного, щоб вистинати тих, які простою дорогою ходять.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Добули беззаконники меча, і натягнули лука свого, щоб повалити мізерного і бідного, порубати ходячих правою дорогою.
Ukrainian 1905
Добули беззаконники меча, і натягнули лука свого, щоб повалити мізерного і бідного, порубати ходячих правою дорогою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Я ж наче глухий не чув і наче німий не відкривав своїх уст
Ukrainian 2011
Я ж, мов глухий, не чув, і мов німий, не відкривав своїх уст.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Я ж, немов глухий, не чую і, як німий, не відкриваю вуст своїх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А я, немов глухий, не чую, і, наче німий, котрий не розтуляє уст своїх.
Ukrainian UMT
Негідники свої мечі виймають і натягають лука тятиву, аби поцілити нещасних, вбити добрих, чесних.