Psalms 38:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(38-15) і я став, мов людина, що нічого не чує і в устах своїх оправдання не має,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я, немов глухий, не чую; і як німий, що уст своїх не відкриває.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Я став, як чоловік, що не чує, в котрого устах нема оправдання.
Ukrainian 1905
Я став, як чоловік, що не чує, в котрого устах нема оправдання.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Остав мене, щоб я спочив раніше ніж я відійду і більше не буду.
Ukrainian 2011
Дай полегшу мені, щоб я спочив перед тим, як відійду, і мене вже не стане.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Дай мені полегшення, щоб я заспокоївся раніше, ніж відійду від світу цього і більше мене не буде.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Не дивись на мене, щоб я міг зміцнитися перед тим, як відійду, і не стане мене.
Ukrainian UMT
Та я мовчу, я не зважаю, немов глухий, який не чує, немов німий, що не говорить.