Psalms 4:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(4-6) Жертви правди приносьте, і надійтесь на Господа.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тремтіть і не грішіть! Роздумайте в серцях ваших, на ложах ваших, і мовчіть!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Принесїть жертву правди, і вповайте на Бога.
Ukrainian 1905
Принесїть жертву правди, і вповайте на Бога.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Гнівайтеся і не грішіть. Говоріть у ваших серцях і кайтеся на ваших ліжках.
Ukrainian 2011
Гнівайтеся, та не грішіть. [Про що] роздумуєте у ваших серцях, у тому кайтеся на ваших постелях. (Музична пауза).
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Гніваючись, не зогрішайте, роздумуйте в серцях ваших, на постелях ваших заспокойтеся.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Гніваючися, не грішіть: помисліть у серцях ваших на ложах ваших, і майте втіху.
Ukrainian UMT
Можете гніватись, та не грішіть! І перегляньте свої задуми про себе, перш, ніж спочити ляжете, й мовчіть!