Psalms 40:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(40-11) справедливість Твою не ховав я в середині серця свого, про вірність Твою та спасіння Твоє я звіщав, не таїв я про милість Твою та про правду Твою на великім зібранні.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я оповів про справедливість на великім зборі, не затуляв я уст моїх, Господи, ти знаєш.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Не заховав я в серединї мого серця твою справедливість; я розказував про вірність твою і спасеннє твоє, не затаїв доброти і правди твоєї перед великим збором.
Ukrainian 1905
Не заховав я в серединї мого серця твою справедливість; я розказував про вірність твою і спасеннє твоє, не затаїв доброти і правди твоєї перед великим збором.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо й людина мого миру, на якого я поклав надію, що їв мої хліби, підняв проти мене пяту.
Ukrainian 2011
Навіть людина, з якою я в мирі, якій довіряв, яка їла мій хліб, — підняла на мене п’яту!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Навіть чоловік, що жив у згоді зі мною, що їв хліб мій і на якого я надіявся, — підняв проти мене п’яту свою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Навіть друг мій, на котрого я покладався, котрий їв хліб мій, підняв на мене п’яту.
Ukrainian UMT
Я сповістив великому зібранню чудову новину про всі Твої діла. Ти знаєш, Господи, ніколи не замкну я вуст моїх, розповідаючи про доброчинність.