Psalms 44:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(44-11) Ти вчинив, що від ворога ми обернулись назад, а наші ненависники грабували собі наш маєток...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тепер же ти нас відкинув і засоромив, і не виходиш із нашими військами.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ти допустив, щоб ми назад ступали перед гонительом, а ненавидники наші щоб нас для себе рабували.
Ukrainian 1905
Ти допустив, щоб ми назад ступали перед гонительом, а ненавидники наші щоб нас для себе рабували.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Дочки царів в твоїй пошані. Перед тобою стала цариця по твоїй правиці зодягнена в прекрасні позолочені шати.
Ukrainian 2011
Дочки-царівни — у Твоїй славі, і цариця, одягнена в чудові позолочені шати, стала по Твоїй правиці.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Дочки царів почесні гості Твої; стала цариця праворуч Тебе, в ризи позолочені одягнена, прикрашена.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Доньки царів серед почесних дружин Твоїх; стала цариця праворуч Тебе в офірському золоті.
Ukrainian UMT
Але полишив Ти й принизив нас, відмовився іти із нами в бій!