Psalms 44:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(44-14) Ти нас нашим сусідам віддав на зневагу, на наругу та посміх для наших околиць,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Спродав єси народ твій за безцінь і не мав великого заробітку, їх спродавши.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ти віддав нас на погорду сусїдам нашим, на сьміховиско і наругу тим, що кругом нас.
Ukrainian 1905
Ти віддав нас на погорду сусїдам нашим, на сьміховиско і наругу тим, що кругом нас.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І йому з дарами поклоняться дочки Тиру, моління до твого обличчя складатимуть багаті народу.
Ukrainian 2011
І йому з дарами поклоняться дочки Тира, — перед Твоїм обличчям складатимуть прохання найбагатші з народу.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І дочка Тира з дарами, і найбагатші з народів помоляться лицю Твоєму.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І донька тирська там буде з дарами, і найбагатші з народу будуть благати твоєї приязні.
Ukrainian UMT
Немов рабів, продав народ за безцінь, і навіть торгуватися не став за добру ціну!