Psalms 44:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(44-6) Тобою поб'ємо своїх ворогів, ім'ям Твоїм будемо топтати повсталих на нас,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ти, царю мій, мій Боже, Яковові вирішував перемоги.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Через тебе побьємо гнобителїв наших; через імя твоє розтопчемо тих, що проти нас встали.
Ukrainian 1905
Через тебе побьємо гнобителїв наших; через імя твоє розтопчемо тих, що проти нас встали.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і натягни (лук) і хай щастить і царюй задля правди і лагідности і справедливости, і тебе подивугідний попровадить твоєю правицею.
Ukrainian 2011
натягни тятиву лука і нехай щастить Тобі: царюй задля правди, лагідності та справедливості, і Тебе дивовижно поведе Твоя правиця.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І натягни лук, і встигай, і царюй істини ради, і лагідности, і справедливости, і дивно поведе Тебе правиця Твоя.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І в цій величі Твоїй поспіши, їдь верхи успішно, завдячуючи істині, милості і правді, і правиця Твоя покаже Тобі дивовижні діяння.
Ukrainian UMT
Мій Боже, Царю мій! Зроби щоб народу Якова дісталась перемога.