Psalms 45:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(45-8) Ти полюбив справедливість, а беззаконня зненавидів, тому намастив Тебе Бог, Твій Бог, оливою радости понад друзів Твоїх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Престол твій, Боже, по віки вічні; берло правоти - берло царства твого.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ти полюбив справедливість і зненавидїв беззаконнє; для того помазав тебе Бог, твій Бог, миром радостї, понад товаришами твоїми.
Ukrainian 1905
Ти полюбив справедливість і зненавидїв беззаконнє; для того помазав тебе Бог, твій Бог, миром радостї, понад товаришами твоїми.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Народи стривожилися, відхилилися царства. Він видав свій голос, земля затряслася.
Ukrainian 2011
У народах виникли заворушення, захиталися царства. Він подав Свій голос, — і земля задрижала.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Стривожилися народи, захиталися царства: [Всевишній] подав голос Свій, і похитнулася земля.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Загомоніли народи; рушили царства: Всевишній подав голос Свій, і розтанула земля.
Ukrainian UMT
Могутній царю мій! Твій трон — навічно. Народом правиш справедливо ти.