Psalms 48:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(48-6) але, як побачили, то здивувались, полякалися та й розпорошились...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ось бо царі зібрались, насунули всі разом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Побачили, тай сторопіли; затрівожились, втїкли, злякавшись.
Ukrainian 1905
Побачили, тай сторопіли; затрівожились, втїкли, злякавшись.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Прихилю моє ухо в притчах, відкрию мою загадку на псалтирі.
Ukrainian 2011
Своє вухо я зверну на притчі, і мою загадку відкрию на гуслах:
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Прихилю вухо моє до притчі і на гуслях пісні відкрию загадку мою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Прихилю вухо моє до притчі, на гуслах відкрию загадку мою.
Ukrainian UMT
Коли царів поганських гурт у бій ішов,