Psalms 54:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(54-5) бо чужинці повстали на мене, розбишаки ж шукають моєї душі, вони Бога не ставили перед собою. Села.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Боже, ім'ям твоїм спаси мене і силою твоєю розсуди мою справу.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо чужі піднялись на мене, і розбишаки чигають на життє моє; не мають вони в серцї Бога.
Ukrainian 1905
Бо чужі піднялись на мене, і розбишаки чигають на життє моє; не мають вони в серцї Бога.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
зглянься на мене і вислухай мене. Я засмутився в моїм роздумуванні і перелякався
Ukrainian 2011
зглянься наді мною і вислухай мене. Смуток охопив мене в моїх роздумах, і я перелякався
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Прихилися і вислухай мене, я плачу від туги моєї.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Зважай на мене і почуй мене; я стогну від страждань моїх і волаю.
Ukrainian UMT
Врятуй мене, Боже, іменем Своїм, могутністю Своєю оправдай.