Psalms 55:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Ukrainian
(55-22) його уста гладенькі, як масло, та сварка у серці його, від оливи м'якіші слова його, та вони як мечі ті оголені!...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Кожен підносить свої руки на своїх же друзів, Порушує свою умову.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Губи його маснїйші, як сметана, а в серцї його війна; гладші слова його над оливу, а вони - обнажені мечі.
Ukrainian 1905
Губи його маснїйші, як сметана, а в серцї його війна; гладші слова його над оливу, а вони - обнажені мечі.
Ukrainian UMT
Порушивши Угоду, в бій пішли на тих людей, з якими мир уклали.