Psalms 6:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(6-4) і душа моя сильно стривожена, а ти, Господи, доки?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Помилуй мене, Господи, бо охляв я, вилікуй мене, бо трясуться кості в мене,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І душа моя вельми злякалась. Ти ж, Господи, докіль?
Ukrainian 1905
І душа моя вельми злякалась. Ти ж, Господи, докіль?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Помилуй мене, Господи, бо я слабкий. Вилікуй мене, Господи, бо мої кості стурбовані,
Ukrainian 2011
Помилуй мене, Господи, бо я безсилий. Зціли мене, Господи, бо мої кості здригаються,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Помилуй мене, Господи, бо я немічний, і зціли мене, Господи, бо стривожилися кості мої.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Помилуй мене, Господе, бо я немічний; уздоров мене, Господе, бо кістки мої зазнали потрясінь.
Ukrainian UMT
О Господи, до мене милосердний будь. Я слабую, тремтять кістки. Зціли мене!