Psalms 60:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(60-6) Ти дав прапора тим, хто боїться Тебе, щоб збирались вони перед правдою. Села.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ти потряс землю, розколов її; зціли її щілини вона бо захиталась.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ти потряс землею, і вона порозпадалась; сцїли щелини її, бо вона хитається!
Ukrainian 1905
Ти дав прапора боячимся тебе, щоб вони піднялись задля правди.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ти мене повів, бо Ти став моєю надією, баштою сили перед лицем ворога.
Ukrainian 2011
і повів мене, адже Ти став моєю надією, неприступною вежею зі сторони ворога.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо Ти — Надія моя, Ти — Скеля моя, Ти — Захист мій від ворога.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо Ти притулок мій, Ти могутня вежа моя від ворога.
Ukrainian UMT
Ти землю потрясав, поки не розкололась, зціли, будь-ласка, рани їй, бо рушиться ущент.