Psalms 66:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
виспівуйте честь Його Йменню, честь для слави Його покладіть!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Співайте славу імени його, воздайте йому хвалу преславну.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Сьпівайте славу імені його, звеличіть хвалу його!
Ukrainian 1905
Сьпівайте славу імені його, звеличіть хвалу його!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Боже, будь милосердний до нас і поблагослови нас, просвіти на нас твоє лице.
Ukrainian 2011
Боже, будь милосердний до нас і поблагослови нас, осяй нас Своїм обличчям. (Музична пауза).
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Боже, ущедри нас і благослови нас, просвіти лице Твоє на нас і помилуй нас.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Боже! Помилуй нас і благослови нас; освіти нас обличчям Твоїм.
Ukrainian UMT
Звеличуй піснею ім’я Його славетне! Хвалу Йому співай!