Psalms 68:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Ukrainian
(68-10) Дощ добродійний спускаєш Ти краплями, Боже, на спадок Свій перемучений міцно поставив його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
земля тремтіла, небо топилось перед Богом, дрижав перед Богом Синай, Богом Ізраїля.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Дав линути животворному дощеві, о Боже; ти кріпив наслїддє твоє, коли воно томилось.
Ukrainian 1905
Дав линути животворному дощеві, о Боже; ти кріпив наслїддє твоє, коли воно томилось.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Я став відчужений моїм братам і чужинцем для синів моєї матері,
Ukrainian 2011
Чужим я став для моїх братів, — чужинцем для синів моєї матері.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Я став чужим для братів моїх і стороннім для синів матері моєї.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чужинцем став я для братів моїх і стороннім для синів матері моєї.